Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Thymelaea passerina & Melampyrum arvense

fotò
fotò
Lengo-passerino

Thymelaea passerina

Thymelaeaceae

Autre noum : Lengo-de-passeroun.

Noms en français : Passerine , Langue-de-moineau.

Descripcioun :
Planto de l'an primo d'un verd cendrous, bèn drecho e que se vèi pas gaire. Li fueio en lanço ramenton li lengo de passeroun (lengo-de-passeroun). Li flour brunelo se duerbon gaire. En Prouvènço trachis la subsp. pubescens.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Thymelaea
Famiho : Thymelaeaceae


Ordre : Malvales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 600 m
Aparado : Noun

Liò : Champ - Tepiero seco - Ribiero
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Thymelaea passerina (L.) Coss. & Germ., 1861

fotò
fotò
Blad-de-vaco

Melampyrum arvense

Orobanchaceae Scrophulariaceae

Àutri noum : Roujolo, Co-de-reinard, Coue-de-reinard, Cascavello, Pinau.

Noms en français : Mélampyre des champs, Blé de vache.

Descripcioun :
Lou blad-de-vaco o roujolo es uno poulido erbo que se recounèis eisa emé si flour pourpalo e jauno e si gròssi bratèio acoulourido peréu de poupro. Coume tóuti lis orobanchaceae, es un parasite d'ùni planto.

Usanço :
A passa tèms, lou blad-de-vaco èro redouta que dounavo à la farino de blad (e au pan) uno coulour rouginasso, un marrit goust, e la rendié maleisado à digeri.

Port : Erbo
Taio : 10 à 40 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Melampyrum
Famiho : Orobanchaceae
Famiho classico : Scrophulariaceae

Ordre : Lamiales

Coulour de la flour :
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Champ - Colo
Estànci : Mesoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Melampyrum arvense L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
ges
R
ges
ges
RR
ges
ges

Thymelaea passerina & Melampyrum arvense

C
R
C
C
RR
C
RR
R

Coumpara Lengo-passerino emé uno autro planto

fotò

Coumpara Blad-de-vaco emé uno autro planto

fotò